In his
essay, "English and the African Writer" Chinua Achebe reflects on the
role of language and power, focusing on the motivation and purposes he had to
write his novel we all know in the English language, Things Fall Apart. He also refers back to the idea that English is
now part of the African culture and its superiority on top of any other African
languages. This is even though the African community doesn’t want to accept
that English is their official language. Using the following quotation,
“"If it didn't give them a song, it gave them a tongue”, Achebe tries to
prove to his fellow community that English language didn’t brought any negative
effects on their culture, in fact, it allowed them to become more international
and enabled them a new system of communication. Additionally, Achebe looks into
the difference between African languages and how much they vary between
locations of the continent, but also within the same country. If we realize
something, there were a lot of languages spread throughout Africa in those
times because of the vast amount of tribes and with this, it made it impossible
for messages to be delivered in the continent. This is because no one had the
time to actually learn that large amount of languages and even though someone
tried to learn as much languages as possible, that is something not easy to do
and it takes a lot of time.
Achebe's
main purpose was to communicate the idea that the introduction of English
language brought more positive actions and ideas than negative. With the
introduction of the English language into African cultures, it enabled them to
become more international as that was a worldwide language but it also provided
them with a system for easy communication. Achebe mentions Joseph Kariuki, a
famous Kenyan author, and he makes a point saying that he felt he had met and
got to know him through his poems and publications. Unconsciously, he was
alluding that the English language made all of this possible because it is through
that language that it made the poem clear and expressive. We already know based
on the novel of Achebe and history books that the English language arrived with
the British missionaries as an imperialist language but it never brought any
harm, in fact, it ended up being the main reason as to why the African tribes
were able to unify and create the countries of Africa. Another positive action
from the inclusion of the English language was that it helped them by giving
them an international education. However, Achebe tries to get a distinction
between Kariuki to a Swahili poet called Shabaan Robert, which writes all of
his poems in Swahili and not English. He later then refutes his idea by
criticizing that with this author, he didn’t feel any connection as suppose to
Kariuki. One quote from the essay proves this when he states, “Where am I to find the time to learn the half dozen or so
Nigerian languages, each of which can sustain a literature?” and this is where
Achebe tries to criticize the use of language in the poems found because it is
not normally used. With some many African languages, as it was stated above, Achebe
believes it is really hard for an international person to understand all of
this poems. Additionally, he believes that the languages have grown old because
each time, less people are using them because now a days, in Africa only the
imperialist languages where the ones to remain intact after the reform that
Africa went through.
Achebe view of the English language is one that surprises many because
he finds it has brought many positive things to his country and continent even
though there was a strict imposition from the British when they came to conquer
some lands. It was through this imposition and the positive effects that
English language had on the African cultures, that it could be considered that
they gained a new powerful language Achebe also tries to explain to his
community that English has grown a lot in their cultures and it is now part of
it, so he asks many of them to reason it out and believe in the effect that it
has on the community. He wants his peers to accepted it because of the
effective transmission purposes it fulfills in the community. He asserts, “Let us not in rejecting the evil
throw out the good within” and with this assertion he tries to refer to the
idea that people must let go of the past and forget all of the harm that it
brought with the inclusion of the English language, and now look at the
positive aspects and not let go of this wonderful source of communication. Also,
he referred to practice of English as the official language of the continent as
it summarizes their present, which created the reaction of resentment within
the reader, as they believe that one of their kind could only vote in favor of
the English language.
Achebe
believes that the justification for using English as a means of communication
in his novel is that this language is part of their culture and they must
respect that decision as nothing else has changed. With this statement, he
tries to make the people that are against the inclusion of English to rethink
all that has happened after the imperialistic period in their continent and
they have to accept it, as is it part of their history. As it is part of their
history, it would mean that all that has happened after this period, is new and
that now all of the people are a complete reaction of this era in their
history. Achebe tries to explain to his community that it is right to use
English as way to communicate because it is the only tool that connect Africa
with other continents as it has given them a new tongue. Moreover, due to the
numerous amount of unused languages in Africa, Achebe makes a point by saying
that it would be useless to continue with those languages as it will not give
them anything productive in the future. With this being said, Achebe tries to
make some people understand that Africa is no longer a continent with a vast
number of unofficial languages and tribes, but in fact, it has reshape itself
after the imperialistic period it suffered and that with the inclusion of the
English language, it has brought many positive things like education and the
unification of many tribes to form countries.
The influence of the British led to a high socio-political change,
including, positive and negative aspects. First of all, due to the inclusion of
the English language and the British Empire, it was able to teach the African
communities about politics and now we see that many of the countries have a
government instead of having a tribe leader as how they used to have that
before. With the inclusion of the English language, as it is stated before,
clans and tribes were able to unify and come together to create a powerful
nation that will be ruled by a government in order to solve all of the problems
that are presented to them. Achebe points to the irony at work when presented
with work by authors such as Shabaan Robert, the Swahili poet of Tanganyika, as
he could not understand his work, and would not, until he learned about the
Swahili language and used this quote, “Where
am I to find the time to learn the half dozen or so Nigerian languages, each of
which can sustain a literature?” to create an imitation against these authors.
Writers who choose to publish in the colonial languages of English and
French, are not, Achebe believes, "unpatriotic smart-alecs," they are
in fact, " alecks with an eye on the main
chance—outside their own countries. They are by-products of the same process
that made the new nation-states of Africa."
Achebe
draws to a conclusion by referring to the work of James Baldwin. He draws a
parallel between this work and his own ideas by I
recognize, of course, that Baldwin's problem is not exactly mine, but I feel
that the English language will be able to carry the weight of my African
experience. But it will have to be a new English, still in full communion with
its ancestral home but altered to suit its new African surroundings.
No comments:
Post a Comment